TRANSLATOR, ENGLISH – 2 positions (Temporary Job Opening) [Temporary]

Geneva, Switzerland
negotiable Expired 1 year ago
This job has expired.

JOB DETAIL

Org. Setting and Reporting

These two positions are located in the English Translation Section, Languages Service, Division of Conference Management, Department for General Assembly and Conference Management, Geneva. These positions are under the general supervision of the Chief of the English Translation Section.

Responsibilities

Within delegated authority, the Translator/précis-writer will be responsible for the following duties:

• Translates texts covering a broad range of subjects dealt with by the United Nations, i.e., political, social, legal, economic, financial, administrative, scientific and technical texts, while meeting required workload standards and deadlines.
• Drafts summary records, either after attending meetings as part of a team and taking notes (from statements delivered in the languages of competence or from the interpretation) or using recordings, while meeting required workload standards and deadlines.
• Makes effective use of relevant language technologies and tools and suggests improvements.
• Identifies new terminology material and submits it for approval.
• Actively seeks to learn from feedback and develop own skills and knowledge relevant to the job, especially through self-study.
• Contributes to the collection and analysis of data. Collects and analyses data to identify trends or patterns and provide insights through graphs, charts, tables and reports using data visualization methods to enable data-driven planning, decision-making, presentation and reporting.
• Performs other related duties as required.

Competencies

PROFESSIONALISM:
Ability to demonstrate good writing skills; high standard of accuracy, consistency and faithfulness to the spirit, style and nuances of the original text with a good grasp of the subject matter. Knowledge of a broad range of subjects dealt with by the United Nations, i.e., political, social, legal, economic, financial, administrative, scientific and technical. Ability to use all sources of references, consultation and information relevant to text at hand. Ability to work under pressure and maintain adequate speed and volume of output and deliver clear interpretation on a broad range of subjects. Ability to show a high level of versatility, judgement and discretion. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

TEAMWORK:
Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise; is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position; shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

TECHNOLOGICAL AWARENESS:
Keeps abreast of available technology; understands applicability and limitation of technology to the work of the office; actively seeks to apply technology to appropriate tasks; shows willingness to learn new technology.

Education

Advanced degree from a university or an institution of equivalent status is required. A first-level university degree in combination with two years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

Job – Specific Qualification

Passing the Competitive examination for language positions: English translator/precis-writers, editors, verbatim reporters and English Linguists or a previous UN Language Competitive Examination for English translators/precis-writers/editors and/or verbatim reporters is required.

Work Experience

A minimum of four (4) years of experience as a Translator, Terminologist, Editor or Verbatim Reporter is required.

Languages

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For these positions, fluency in English (as assessed in the relevant competitive examination), which must be the candidate’s main language, is required. In addition, excellent knowledge of two other official languages (also as assessed in the relevant competitive examination) is required.

Assessment

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

Applicants who have passed the UN Competitive examination for English Translators (CELP or LCE) are not subject to any further assessment and as such, will not be invited for such an assessment.

Special Notice

• These positions are temporarily available for three (3) months with a possibility of extension, starting 28 August 2023. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.

• This temporary job opening is only open to applicants who have passed the United Nations Competitive Examination for language positions; Spanish Translators/précis-writers, Editors, Verbatim reporters and English linguists (CELP or LCE) or who are already placed on the “Global Language Roster” (GLR).

• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.

• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.

• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.

• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.

• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as “retirement.” Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.

United Nations Considerations

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment.

Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

Reasonable accommodation may be provided to applicants with disabilities upon request, to support their participation in the recruitment process.

The paramount consideration in the appointment, transfer, or promotion of staff shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. By accepting an offer of appointment, United Nations staff members are subject to the authority of the Secretary-General and assignment by him or her to any activities or offices of the United Nations in accordance with staff regulation 1.2 (c). In this context, all internationally recruited staff members shall be required to move periodically to discharge new functions within or across duty stations under conditions established by the Secretary-General.

Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the Manual for the Applicant, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.

The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application.

Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.

No Fee

THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.

Geneva, Switzerland

location

This job has expired.