Result of Service
Etre capable d’appliquer les différents règlements des Nations Unies dans les contextes de travail. Avoir des compétences conceptuelles, analytiques et évaluatives en vue de mener des recherches et de l’analyse indépendantes. Etre apte à identifier les problèmes, à formuler des opinions, à tirer des conclusions et à formuler des recommandations
Expected duration
Un (1) an conforméme
Duties and Responsibilities
I Responsabilités: Sous la supervision directe du superviseur, l’Opérateur (Opératrice) de gestion des déchets appliquera ses connaissances et son expertise professionnelle dans l’exercice des fonctions suivantes: • L’exploitation et l’entretien des : a) Incinérateurs destinés à détruire les agents pathogènes, rendre les déchets « non nocifs » et réduire la masse et le volume des déchets ; b) Broyeurs pour réduire la taille des divers déchets ; c) Bulb Crusher pour réduire le volume des déchets et capturer en toute sécurité les vapeurs nocives de mercure afin de gérer correctement et en toute sécurité les ampoules fluorescentes ; d) Équipements d’encapsulation pour enfermer les déchets dangereux et indésirables qui représentent une menace pour la santé humaine et/ou l’environnement ; • Assurer le tri adéquat des déchets en vue du recyclage, réutilisation, traitement et élimination • Effectuer des services d’urgence et de réparations, une maintenance planifiée et bien d’autres services réguliers d’entretien périodique sur toutes les installations et équipements, y compris les incinérateurs, les broyeurs, les broyeurs d’ampoules et les usines de compostage ; • Enregistrer toutes les autres activités de maintenance effectuées au cours du mois ; • Préparer le rapport d’exploitation quotidienne et hebdomadaire de l’incinérateur • Consigner et signaler le volume des déchets collectés et reçus dans la cour centralisée de gestion des déchets et incinérés ; • Travailler sur les chantiers centralisés de gestion des déchets selon les procédures d’exploitation normalisées des chantiers de gestion des déchets et des incinérateurs ; • Signaler tout incident lier à l’environnement, à la santé et à la sécurité au superviseur respectif de la cour centralisée de gestion des déchets et préparer le rapport d’incidence ; • Fournir les listes de pièces de rechange pour l’équipement, y compris les incinérateurs, les broyeurs, les broyeurs d’ampoules et les usines de compostage ainsi que les outils et l’équipement nécessaires., bien à l’avance ; • Surveiller l’inventaire des outils/équipements et des pièces de rechange • Assurer l’utilisation des pièces de rechange de la manière la plus productive • Tenir à jour les carnets de bord de maintenance, les dossiers d’entretien et les dossiers de consommation de pièces de rechange ; • Effectuer d’autres tâches connexes selon les besoins.
Qualifications/special skills
II. Qualifications, Aptitudes & Expériences Requises Formation : Etre titulaire du Diplôme d’études universitaires avancées (BTS ou équivalent) dans les domaines de la mécanique, de l’électricité, d’électrotechnique ou d’électromécanique. Expérience Professionnelle : Un minimum de deux (2) années d’expérience avec un BTS ou au moins quatre (4) années d’expérience avec une diplôme d’étude secondaire, une expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les domaines de la mécanique, de l’électricité, d’électrotechnique ou d’électromécanique. Au moins deux (2) années d’expérience pratique, auprès d’une organisation publique, ou d’une usine de compostage, dans le domaine de l’exploitation et de l’entretien d’équipement de gestion des déchets est requis. La connaissance des techniques et pratiques standard en exploitation et entretien de divers types de machines dont Bulb Crusher est un atout. Etre capable d’appliquer les différents règlements des Nations Unies dans les contextes de travail. Avoir des compétences conceptuelles, analytiques et évaluatives en vue de mener des recherches et de l’analyse indépendantes. Etre apte à identifier les problèmes, à formuler des opinions, à tirer des conclusions et à formuler des recommandations. III. Compétences Professionnalisme : Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; Persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; Garder son calme dans les situations de crise; prôner l’égalité du Genre et assurer l’ égale participation de toutes et de tous à ses différentes activités Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant. Esprit d’équipe : Travailler en collaboration avec les collègues pour atteindre les objectifs de l’organisation; solliciter les contributions en valorisant sincèrement les idées et l’expertise des autres; être disposé à apprendre des autres; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel; appuyer et agir conformément à la décision finale du groupe, même si de telles décisions peuvent ne pas refléter entièrement votre propre position; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs. Connaissances linguistiques: L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour cette position, la maitrise du Français à l’oral et à l’écrit est exigée. La bonne connaissance de l’Anglais est souhaitable. Au moins deux (2) années d’expérience pratique, auprès d’une organisation publique, ou d’une usine de compostage, dans le domaine de l’exploitation et de l’entretien d’équipement de gestion des déchets est requis. La connaissance des techniques et pratiques standard en exploitation et entretien de divers types de machines dont Bulb Crusher est un atout.
Languages
SOUS PLI FERME AU BUREAU DE LA MINUSCA LOG BASE OU PAR COURRIEL A :
[email protected] EN PRECISANT LE NUMERO DE L’AVIS DE VACANCES (MINUSCA-2024-GS-013) DANS L’OBJET SOUMETTRE LE CURRICULUM VITAE ET LA LETTRE DE MOTIVATION. LE FORMULAIRE P.11 N’EST PAS ACCEPTABLE. Ne jamais soumettre les originaux des attestations avec la demande. LES CANDIDATURES FEMININES SONT FORTEMENT ENCOURAGEES. A AUCUNE ETAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT, LES NATIONS UNIES N’EXIGENT DES CANDIDATS LE PAIEMENT DE FRAIS QUELCONQUES (NI LORS DE LA SOUMISSION DE LA DEMANDE, NI LORS DE L’INTERVIEW, NI LORS DU TRAITEMENT DE LA DEMANDE, DE LA FORMATION, NI D’AILLEURS TOUS AUTRES FRAIS DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT). L’ORGANISATION NE REQUIERT AUCUNE INFORMATION SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.
Additional Information
Not available.
No Fee
THE UNITED NATIONS DOES NOT CHARGE A FEE AT ANY STAGE OF THE RECRUITMENT PROCESS (APPLICATION, INTERVIEW MEETING, PROCESSING, OR TRAINING). THE UNITED NATIONS DOES NOT CONCERN ITSELF WITH INFORMATION ON APPLICANTS’ BANK ACCOUNTS.